作者:(丹麦)依卜·斯旁·奥尔森
译者:杨玲玲 彭懿
出版社:湖北美术出版社
出版年:2009-1-1
语言:简体中文
定价:10.00
ISBN:9787539424613
作者:(丹麦)依卜·斯旁·奥尔森
译者:杨玲玲 彭懿
出版社:湖北美术出版社
出版年:2009-1-1
语言:简体中文
定价:10.00
ISBN:9787539424613
即使在开本五花八门的图画书中,《月光男孩》也是一本罕见的异型开本。 这是一本从下往上翻的书,上下两个画面加起来,就变成了一个长长的竖画面了。依卜·斯旁·奥尔森为什么要别出心裁地选择这样一个超长的画面呢? 因为这是一个从天而降的故事。 月光男孩为了给月亮寻找另外一个月亮,拎着篮子出发了。他落啊落啊,从天上落了下来,先是穿云而过,然后是飞机、一大群候鸟、风筝、气球、站在梯子上采苹果的小女孩、打扫烟囱的黑脸男人、红砖房、街道,最后“扑通”一声落到了水里……整个故事就是一个下落的过程。尽管在半道上曾经遭遇过狂风,被吹得东倒西歪,但月光男孩基本上还是一条直线落了下来。 这下我们明白了,还有什么开本,比这种窄长的画幅更适合表现这个由上往下降落的过程呢?这种拉长的画面,有效地增加了阅读时的距离感。如果将这一幅幅长长的画面连接起来,就宛如一幅长卷,从天上一直垂到了地上,月光男孩的奇异旅程尽收眼底。 有人统计了一下,如果算上封面和封底,画家一共画了二十三个形态各异的月光男孩,有举着篮子像吊在降落伞下面一样的,有摔一个屁墩儿的,有飞翔的,有横躺过来的……多数页面里月光男孩还不止出现一次,少的两次,多的甚至达到了三次,就像高速摄影机拍下来的画面一样,给人视觉上留下了一种连续下落的映像。 还有,一开始月光男孩下降得很快,但随着地面的接近,速度明显地放慢了,这从背景上也可以看得一清二楚。也许是月光男孩来自高处不胜寒的天上,人间的一切更让他觉得亲切吧!看,这时他不是在下落了,人好似羽毛一般地浮了起来,飘了起来,慢慢地飘过苹果树,慢慢地飘过有孩子的窗户,慢慢地飘过熙熙攘攘的街道…… 不知依卜·斯旁·奥尔森是不是学graphicarts(应用于印刷和图书设计的平面造型艺术)出身的缘故,他对色彩与印刷也部十分在行。比如这本《月光男孩》,从封面、正文到封底,背景的底色一律部印成了象征朗夜的湖蓝色,给人一种透彻、一碧如洗的视觉效果。有趣的是,这种湖蓝色的底色一直延续到了水下,于是,天空的蓝色又变成了大海的蓝色。头一次看这本书时,就被依卜·斯旁·奥尔森的配色迷住了,大面积的蓝色,配上月亮、星星的黄色以及月光男孩红衣的红色,冷暖一搭,画面立刻就洋溢出一种说不出来的温暖与清澄。 再看看他写的这个故事。
依卜·斯旁·奥尔森
依卜·斯旁·奥尔森,1921年6月1 1日出生于丹麦。1 945年至1949年在丹麦皇家艺术大学学习应用于印刷和图书设计的平面造型艺术。他不仅当过绘画教师,还编写编绘童书,制作过电视儿童节目,参与舞台美术设计,拥有相当丰富的美术工作经验。主要的代表作有《月光男孩》、《跳不停的小红球》(Min Bold,1 983)、《成年人的陷阱》(The Grown—Up Tr&p,1992)等,1972年获得国际安徒生奖画家奖,是丹麦最著名的艺术家之一。 获奖及推荐记录,1972年国际安徒生奖画家奖得主的代表作,丹麦文化部儿童图书奖,入选日本儿童书研究会绘本研究部编《图画书·为了孩子的500册》。
最爱宝贝
10.0
2016-05-25
终于读完。网上已有清晰PDF英文本。新版翻译颇为流畅,专有名词翻译有若干瑕疵。具体感想另文。